Dalamanda Arapça Tercüme

Firma : , Hizmet Kodu :

 Ortacada Arapça Edebi Çeviri  Tercüme : 

Tercüme ettireceÄŸiniz makale, ÅŸiir, roman, tiyatro ve bu gibi edebi yazı ve kitapların Arapça’dan Türkçe’ye ve Türkçe’den Arapça’ya çeviri tercüme hizmeti  içermektedir. Hikaye tercümesi, kitap tercümesi, senaryo tercümesi, dizi ve film tercümesi, katalog tercümesi, dergi, gazete, magazin ve haber tercümesi, yasa, yönetmelik tercümesi, ödev, sunum çevirisi, kullanım kılavuzu çevirisi, teknik ÅŸartname çevirisi, makale ve tez çevirisi, prospektüs çevirisi ve daha bir çok metninizin Arapça çeviri alanında tecrübeli çevirmenler tarafından özverili ve hızlı bir ÅŸekilde egetercuman.com olarak bu çeviri, tercüme hizmeti sunmaya çalışmaktayız.

Ulada Arapça Noter Tasdikli Yeminli Tercüme :
Tercüme ettirilmesi ihtiyaç duyulan belgeleriniz, ilgili yetkili mercihin talebi üzerine yeminli tercüman tarafından tercümesi talep edeceÄŸi gibi noter tasdikli olmasında talep edebilir ki biz
yeminlitercumanturkiye.com olarak sizin her türlü belgelerinizi; pasaport, sabıka kaydı, faaliyet belgesi, ticaret sicil gazetesi, nüfus cüzdanı, transkript, diploma, ehliyet, ticari veya hukuki içeriÄŸe hakim belgeler istediÄŸiniz yabancı dile yeminli tercüman tarafından yeminli tercüme yapıp gerekli olması halinde noter onay iÅŸlemleri ve baÄŸlı bulunduÄŸu il veya ilçenin kaymakamlığı’nda apostil tasdik iÅŸlemleri tarafımızca yapılabilmektedir. Bir belgenin yeminli tercüman tarafından tercüme edilmesi, tercüme ücretini iÅŸin duruma göre etkilemeyebilir. Fakat noter tasdiÄŸi gereken dökümanlarınız noterliklerin tayin edeceÄŸi fiyat kadar olup apostil onayı için çevirinin kapsamına ve uzaklığına göre göz önüne bulundurarak bir ücret talep etmeyebiliriz. Noter tasdikli tercüme için belgelerinizin aslı ile noter tasdikli tercüme yapılır.

Ulada Arapça  Simultane Tercüme Çeviri :
Genellikle katılımcı sayısının etkili olduÄŸu büyük ölçekli organizasyonlarda özellikle teknik, tıbbi, hukuki, edebi ve benzer mevzularda eÄŸitim görmüÅŸ tercümanlar çevirmenler, özel ses sistemleri ve tercüman çevirmen odalarından yararlanarak verilen eÅŸzamanlı tercüme hizmetidir. egetercuman.com, simultane tercümede tercüman çevirmen içinde mikrofon ve kulaklık olan bir çeviri kabininde bulunmaktadır. Bu hizmet seçeneÄŸinde çevirmen çeviri tercüme etmek için konuÅŸmacının ara vermesini beklemez, bir taraftan, hem dinlerken hem de duyduklarını eÅŸ zamanlı yani anında sözlü tercüme ederek toplantıda bulunan dinleyicilere iletmektir. Yaklaşık Altı saatlik ortalama bir çalışma gününde, Simultane tercüman yaklaşık 65 yazılı sayfaya eÅŸdeÄŸer malzemeyi tercüme etmektedir. Bir konferans veya toplantıda Simultane çeviri yapacak çevirmen dönemler halinde 1 günde maksimum 6 saat görev yapmaktadır.