Bodrum Savcılığında Tercüman

Firma : , Hizmet Kodu :

 Bodrum Adliyesinde Mahkemelerde Duruşma 

Tercüme Çeviri Hizmetleri

Bodrum Mahkemelerde duruşma tercümesi diğer dallarla karşılaştırıldığında çok zordur. Duruşma süresince Türkçe dilini bilmeyen davalı, davacı veya şahit kişilerden alınan sözlü ifadeleri veya beyanları anlam açısından  eksiksiz ve gerçek olarak hakime tercüme edilmelidir. Aynı zamanda duruşma süresince ilgili hakim vasıtasıyla duruşmanın mevzusuyla ilgili olarak talep edilen sualleri de Türkçe dilini bilmeyen davalı, davacı veya tanık şahıslara mana yönünden noksansız ve hakiki olarak tercüme edilmelidir. Aksi halde, herhangi birifadenin ve açıklamasının yanlış tercüme edilmesi durumunda, tercümana karşı dava açılmasına ve maddi / manevi ziyanlarameydana gelebilir. Bu sebeple, egetercuman.com olarak Bodrum Adliyesinde veya Mahkemelerde çeviri konusunda deneyimli olan profesyonel çevirmenlerle çalışmaktayız.
Bodrum Mahkemelerde duruşma tercümelerde mutlaka terminolojik deneyimi icap etmektedir. egetercuman.com, branşında tecrübeli yeminli tercümanları ile sözcük strüktürüne ve anlam doğruluğuna bağlı kalınarak yapılan çeviriler siz kıymetli müşterilerimizin iş hayatlarını basitleştirmekle kalmayacak çalışmalarınızdan etkili randımanı alabilmeniz için hata payını en asgariye indirilecektir.

Bitezde Yıllık rapor çevirisi - Gümüşlükte Hukuki pazarlama çevirisi - Gündoğanda Lisans çevirisi - Bodrumda Kayıt belgesi çevirisi – Konacıkta Uzman rapor çevirisi - Gümüşlükte Dava çevirisi - Bodrumda Hakem çözümü çevirisi - Konacıkta Milletlerarası Hukuk (Ortak ve Sivil hukuki yargılar) - Yalıkavakta Sözleşme hukuku - Bodrumda Medeni Hukuku - Bodrumda Vergi hukuku - Turgutreiste Mülk Hukuku - Bodrumda Sigorta Hukuku - Bodrumda Kriminal hukuk - Güllükte Şirket Hukuku - Bodrumda Ticari Hukuku – Sözleşmeler – Bodrumda İhtarnameler – Bodrumda Vekaletnameler - Bodrumda Dava dilekçeleri